Latte and Liberty
Tuesday, April 8th, 2008Starbucks nixes the phrase laissez faire from its personalized coffee cards.
This sounds like a glitch to me. Has anyone tried other free market term? I can’t think the company would be this dumb.
Starbucks nixes the phrase laissez faire from its personalized coffee cards.
This sounds like a glitch to me. Has anyone tried other free market term? I can’t think the company would be this dumb.
Companies don’t like foreign languages on personalized stuff because they really don’t want to pay for somebody to make sure you’re not writing dirty things in Swahili.
I’m vaguely recalling hearing that Nike was defining pig latin as a foreign language for the purposes of their personalized sneakers.
My guess is “yes, yes, we can” is sufficiently famous or they allow allow phrases in Spanish. But probably a computer caught that “laissez faire” didn’t appear to be English and whoever was checking over the list of rejections didn’t know what it meant and that it was commonly used in English.
CC
How is “Si Se Puede” more famous than “laissez faire”?
How many United Farm Workers are lined up for a half-caf soy latte?
I think it’s, unfortunately, just what it appears to be. They don’t want free market slogans printed next to their logo, lest the populist masses think they want to BBQ puppies, which all free market proponents secretly desire.
It is a real shame that the ideals that this country were founded on are considered so controversial today. I recently told a co-worker I was libertarian-leaning. He yelled at me that I had no faith in mankind before slamming the door behind him in a huff. I guess thinking people can govern themselves to a large extent betrays some lack of faith in them. And this is a coworker I am friendly with, not one I just tolerate.
If you want to sound like a raving lunatic, go around quoting the words of the founders.
((How is “Si Se Puede” more famous than “laissez faire”? ))
Si Se Puede: 22,200,000 Google hits.
Laissez Faire: 2,010,000 Google hits.
Also,
Spanish speakers in America according to Wikipedia:28.1 million
French speakers in America according to Wikipedia: 1.6 million
CC
Starbucks, as a private concern, has an absolute right to control what is printed on it’s personalized coffee cards.
Scooby, as a private concern, has an absolute right to have yet another reason to avoid Starbucks’s foul, overpriced swill.
I don’t think the number of French speakers correlates to how well known the term “laissez faire” is compared to “si se puede”. Not in any meaningful way. It’s not really French speakers who use the phrase so much as talking heads and economists.
As for the number of Google searches, that surprised me. At least some of that could stem from Obama’s recent use of the English translation of that phrase, although I doubt it contributes much. I live on the Left coast, and I have heard “laissez faire” far more often than “si se puede”. Of course, that is most likely because of what I choose to read.
((Scooby, as a private concern, has an absolute right to have yet another reason to avoid Starbucks’s foul, overpriced swill.))
Amen brother.
I put the Spanish speaker numbers up because there are enough Spanish speakers in America that Starbucks might allow Spanish entries as it wouldn’t be a problem to find a spanish speaker to vet the personalized cards in Spanish. They would be unlikely to do that with a less popular language.
I think I’ll try MOLON LABE
They burn the beans when they roast them, so, yes, they’re just that f***ing dumb. My wife loves ‘em. Go figure.